Ray Ban Hong Kong Sale
El motivo del nombre tiene su explicación: «Los Kabukis son los actores japoneses que se disfrazaban de mujeres para hacer papeles femeninos en las obras de teatro porque no podían trabajar en ellas las mujeres. Era el rollo del avatar, el de suplir a una persona. Tenía ese trasfondo filosófico y todo»..
«Desgraciadamente en Cuba hay un enfrentamiento generacional donde existe una desconfianza hacia los j y batir eso no es f y aun no lo hemos logrado. Pero cada d que un joven ocupa una posici de decisi o protag o sensible o que otrora lo ocuparon personas muy probadas es un para esta generaci hija del per especial que creci en las mejoras condiciones de educaci pero las peores desde el punto de vista social. Por eso digo que es un y sin miedo hay que tomarlo, pero desgraciadamente en las personas seguimos premiando la historia, la experiencia y no premiamos las capacidades.
A principios del 2000 en San Diego, California, surgi la compa Urban Tribal Dance, dirigida por Heather Stants, cuyo estilo estaba inspirado en el hip hop y la danza moderna. Como Urban Tribal enfatizaba la flexibilidad y la frescura, el vestuario para Tribal Fusi tuvo que ser modificado nuevamente. Las responsables de estos cambios, fueron: Mardi Love y Melod miembros de esta compa Ambas, contribuyeron enormemente en el vestuario que se utiliza en Tribal Fusi actualmente.
Provienen de 22 pa en la regi cada uno con una diversidad de expresiones seg el pa de donde provengan: mexicanismos, argentinismos, colombianismos, etc.Leticia Molinero, acad numeraria de la ANLE, le dijo a BBC Mundo que esas diferencias idiom no se deben considerar errores respecto de un supuesto espa ideal que no existe.»Cada pa tiene su propia historia y su propia evoluci as que ellos van a tener sus preferencias con el uso de ciertas palabras». Y se encuentra con un volumen de espa que se ha estado gestando en el pa de acuerdo con la capacidad de comunicaci del espa el registro formal es autom expres «Porque ya hay un espa formal que se utiliza amplia y correctamente seg las convenciones a las que se han llegado».El objetivo de la ANLE es encontrar las variantes que permitan comunicar con la gran diversidad de hispanoparlantes en Estados Unidos.No es que necesariamente se haya creado una nueva palabra, son las que se usan de manera diferente en el espa general y que en este pa se les da un nuevo significado.»Por ejemplo, no vamos a utilizar la palabra aseguranza porque aqu se dice seguro», explic la acad De la misma manera, la palabra «cobertura» remplaza los «riesgos» en una p de seguros y «beneficios» remplaza a «prestaciones sociales» en lo pertinente a temas de bienestar social.»Son palabras muy comunes en el espa que aqu adquieren otro significado», resalt econom y culturaNo obstante, el espa de Estados Unidos ha tenido que evolucionar r para ajustarse a las expresiones que surgen de realidades pol econ y sociales del pa y que, por la fuerza misma de la comunicaci tienen que encontrar una expresi en la lengua.Por ejemplo, en el de la salud p un tema pol candente se aborda constantemente el asunto de cu y por qu se paga por un servicio m cu se paga y qui o entre qui se paga. Ese caso ha generado las palabras «condici preexistente», «prepago» y «copago», antes consideradas malas traducciones del ingl palabras no est mal», sostuvo Leticia Molinero.